|
ACTIVITIES & CLIENTS
We have co-worked with many artists and bands organising and participating
in various cultural events on different occasions:
- Festivals
- Local cultural events
- Clubs and theatres
- Team building, company events
1. As part of our artistic and cultural activity promoting world music and
especially West African music in Poland, we have presented our bands at the
following festivals:
- Heineken Open'er Festival 2009 (Gadająca Tykwa)
- Muzyka na Zakolu 2009 (Gadająca Tykwa)
- Krotoszyn Folk Festiwal 2009 (Gadająca Tykwa)
- X Wędrowny Festiwal Filharmonii Łódzkiej "Kolory Polski" 2009 (Gadająca Tykwa)
- Ethno Port Festiwal 2008, Poznań (Gadająca Tykwa)
- Frog Festiwal 2008 (Gadająca Tykwa)
- Nowa Tradycja 2008 (II nagroda Festiwalu oraz nagroda publiczności "Burza Braw" dla zespołu Gadająca Tykwa)
- Mikołajki Folkowe 2007 (I nagroda dla zespołu Gadająca Tykwa)
- Etno Festiwal 2007 (Kuba Pogorzelski)
- IV Otwarte Ogrody w Milanówku 2009
2. Our music brings joy and fun as well as helps in spreading tolerance and
awareness of the richness deriving from cultural differences. As our concerts and
acts bring local community together, we assist in improving communication
not only among individuals, but also among nations. We brought African,
Cuban and Brasilian sounds and colours into the following events:
- Dzień Jedności Afryki 2007, 2008, 2009 Warszawa: drum workshops
- Praskie Spotkania z Kulturą: Święto ulicy Zabkowskiej i Brzeskiej 2009, Warszawa &ndash
Afrykańska Wioska Strefy Rytmu: drum and dance workshops,
exhibition of photographs and instruments and fabrics from Africa,
performance by Strefa Rytmu Percussion Group and Wielbłądy
- Warszawskie Wielokulturowe Street Party 2009, Warszawa: drum workshop
- Święto Saskiej Kępy 2009, Warszawa: drum workshop
- Dziecieca Stolica 2009, Warszawa: drum workshop
- Plener Praski 2009, Warszawa: drum workshop
- Ecco Walkhaton 2006-2008: drum show
- World Refugee Day celebrations in Warsaw
3. We have also had the pleasure to present our music on numerous theatre
and club stages:
- Teatr Muzyczny Roma Warsaw – West African Project
- jazzklub Tygmont – West African Project
- Biosfeera – West African Project
- Pracovnia – Gadając Tykwa, Wielbłądy, West African Project
- Skład Butelek – Wielbłądy
- Alter Ego, Szczecin – West African Project
- klub jazzowy Pod Basztą w Andrychowie – West African Project
- klub Tam Tam w Warszawie
- klub Soma w Warszawie
4. Many companies and institutions have asked us to entertain their employees
with drum & dance shows and workshops at corporate events. We have also
performed music acts for advertising and promotional campaigns.
- Orlen Monster Jam
- Miasto Stołeczne Warszawa
- Commercial Union
- Polbruk
- Polkomtel
- National Geographic
- Prospero Business Training
5. We also cooperate with cultural centres and institiutions as well as
with non-governmental organisations and foundations, amongst them:
- Dom Kultury Praga w Warszawie
- Młodzieżowy Dom Kultury w Jaśle
- Dom Sztuki w Warszawie
- Mazowieckie Centrum Kultury i Sztuki
- Biblioteka Publiczna im. Stanisława Staszica
- Fundacja Inna Przestrzeń
- Kontynent Warszawa
- Fundacja Afryka Inaczej
- Stowarzyszenie Mierz Wysoko
|
|
|
|
 |
|
|